Ilaria La Commare. Poesía en movimiento

This post is also available in: English French Italian

<strong>Ilaria, nuestra compañera de redacción durnte mucho tiempo, nos ha dejado a todos a los treinta años. Sucedió la semana pasada en un ímpetu de desesperación o coraje, dejando, así, a sus amigos instalados en la tristeza. Su vida estuvo repleta de activismo,explicitado sobre todo a través del periodismo. Pero Ilaria La Commare no era sólo periodista. Fue una refinada escritora y poeta.</strong>

Continue reading ...

Volvemos a tomar altura con Matt

This post is also available in: French Italian Portuguese

<strong>Matt quiere ganar dinero, pero está dispuesto a hacerlo enchufándonos su buen rollo. Dos vídeos y una idea simple como sólo las visiones saben serlo. Él se pasa el día bailando y los vecinos.... ¡disfrutando!</strong>

Continue reading ...

El Sant Jordi de los libreros franceses

This post is also available in: Catalan Italian Portuguese

Los libreros independientes en Francia adoptan la tradición del día de Sant Jordi para defender su oficio y promover una “auténtica democracia cultural” en pleno mes de ferias del libro por Europa.

Continue reading ...

Thomas Nispola: surrealismo contemporáneo

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

<strong>Entre Allan Poe y Verlaine, pasando por la generación del Ventisiete. Thomas Nispola, voz contemporánea de Toulouse, nos ofrece sus versos inquietantes.</strong>

Continue reading ...

Antonio Gamoneda: “La poesía no cambia el mundo, pero afina e intensifica las conciencias”

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

<strong>Hablamos de poesía con Antonio Gamoneda (76 años) en el hotel de San Roque (Andalucía) donde reposa antes de dar una charla literaria. Como buen transmisor de sensaciones, a la hora de hablar, este veterano creador sigue sorprendiendo no sólo por su probada capacidad poética, sino también por una humildad sin adornos.</strong>

Continue reading ...

Festival de Perfopoesía en Sevilla

This post is also available in: Catalan French

La Perfopoesía es un término que no existe cuyo nacimiento se materializará en Sevilla entre el 21 y el 24 de febrero de 2008 aunando poesía y performance.

Continue reading ...

La Constitución será un poema o no será

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

El 31 de enero –Día de la Poesía- a las 11.30h en Bruselas, el Colectivo de Poetas Bruselenses presentará en el Parlamento Europeo el Preámbulo y los primeros artículos de la constitución europea versificada.

Continue reading ...

En memoria de Henri Chopin y Jordi Pope

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Lo aseguran muchos estudios. Tras las Fiestas de Navidad es cuando se producen más muertes. Los poetas, siempre más vulnerables a todo, no hacen excepciones. Sentimos comunicaros la pérdida de dos personalidades irrepetibles de la poesía contemporánea: Henri Chopin y Jordi Pope.

Continue reading ...

AJO: Striptease cardiovascular a base de micro-poesía

This post is also available in: Catalan French Portuguese

Striptease Cardiovascular, así titula sus espectáculos una micro-poetisa española que se hace llamar AJO. Su obra se ha hecho con las noches del underground selecto de Madrid y sus dardos poemáticos son una oda a la libertad creativa. Es sutil, afinada, precisa, punzante. Pura irreverencia frente a los formalismos poéticos. AJO es una extra-académica a la que los académicos empiezan a no perder de vista.

Continue reading ...

Ponte al día con el Slam en Trieste

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Ciudad de la mitteleuropa, escenario de inspiración poética para ilustres del pasado, Trieste vive un periodo de gran dinamismo literario, y sobre todo poético. Ahora alberga el tercer Trieste Poetry Slam.

Continue reading ...

Tarek Eltayeb: “Nagib Mahfuz me pedía que leyera mis poemas”

This post is also available in: French Italian Portuguese

Centelleante diciembre en Viena. Café Ritter, uno de los históricos de la ciudad. Entre un mercadillo de navidad y una escapadita al Museo Leopold, en donde se respira la nouvelle vague artística de inicios del siglo XX con firmas como Shiele y Klimt, hallamos el modo de enontrarnos con Tarek Eltayeb, uno de los más renombrados poetas y novelistas egipcios contemporáneos.

Continue reading ...

Alegre fin de 2007

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Entre esta orilla de 2007 y la que está por llegar de 2008, os deseamos mucha poesía y mucha compañía. Para el tránsito: dos poemas del portugués Manuel Alegre.

Continue reading ...

El amor en las calles de Lisboa

This post is also available in: Catalan French Italian

¡Así que ya sabemos lo que el poeta quiere es “desflorar” a su amada, llevarse su flor, su virginidad. ¿Se imaginan la cara de la madre de la chica al frente de cuya casa su enamorado ha escrito estos versos en Lisboa?

Continue reading ...

Rafael Alberti cumple 105 años en el anonimato europeo

This post is also available in: Catalan French Italian

No deja de sorprender que siendo Alberti el más longevo de su generación artística, el que más viajó y el que más amistades cultivara más allá de las fronteras españolas, no suene al lado de nombres como García Lorca, Buñuel, o Dalí.

Continue reading ...

Berlín-Barcelona: una transferencia poética

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Bajo este título, Barcelona acogerá representantes más destacados de la escena poética experimental de Berlín del 12 al 15 de diciembre. Cuatro días de recitales, de intercambio, de colaboraciones especiales entre poetas y artistas, de proyecciones y de complicidades literarias entre las dos ciudades. La poesía de Berlín sube a diferentes escenarios de Barcelona mezclada con música, performance, vídeo, electrónica y cine.

Continue reading ...

La poesía bilingüe de Rafael Alberti

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Fue un viajero empedernido y, muy a su pesar, un exiliado todavía más empedernido, de bido a su pertenencia al Partido Comunista de España y su participación activa en la guerra civil española (1936-1939) en favor de la II República.

Continue reading ...

Antonello Faretta: “Gracias al cine he velto a andar”

This post is also available in: Catalan French Italian Portuguese

Antonello Faretta, director de Nine poems in Basilicata, una película en torno a los poemas del neoyorquino John Giorno, nos hace esta y otras muchas confesiones sobre el cine, la poesía y la vida en un día de otoño en la plaza del MACBA de Barcelona.

Continue reading ...

Jornadas Miguel Torga en París

This post is also available in: French Italian Portuguese

Para el iberista Torga la Península Ibérica debería ser una colectividad de naciones unidas telúrica y espacialmente.

Continue reading ...

La poesía se vuelve cine

This post is also available in: Catalan French Italian

Los días 28 y 29 de septiembre Barcelona recibirá la visita del poeta neoyorquino John Giorno (1936). El motivo de su visita será el preestreno a nivel mundial de la película que el director italiano Antonello Faretta (1973) ha hecho alrededor de 9 poemas de Giorno.

Continue reading ...

I Festival Internacional de poesía de París

This post is also available in: Catalan French Italian

La intención de este encuentro internacional “no es ni actuar como reclamo turístico ni animar las veladas parisinas, sino promover la mezcla para favorecer la creación poética”, insisten sus organizadores, quienes a pesar de la ayuda obtenida por parte de la UNESCO y del Ayuntamiento de París, se han visto “bastante solos” a la hora de financiarlo. De hecho, por ahora, no se ha decidido si darle una periodicidad anual o bienal.

Continue reading ...

- page 1 of 2