Glósóli: chute de optimismo europeo
This post is also available in: Catalan French
En una fase de depresión europea aun con sensaciones de que el final del túnel está a la vista –mini tratado mediante-, entran ganas de ver paralelismos en este poema escrito, musical y visual de los islandeses de Sigur Rós. Y escuece que este optimismo melancólico provenga de creadores de un país europeo que ni siquiera peretenece a la UE. ¿Personifican los alrededor de 15 jóvenes (niños y niñas mezcladas) las distintas culturas europeas que van llámandose unas a otras, esperándose y úniéndose en una misma aventura de horizontes incógnitos? ¿Hasta qué punto el salto final al vacío es una invitación a que la joven construcción europea no sea conservadora y asuma riesgos que al final siempre salen bien?
La potente fantasía transmitida por estos islandeses tiene su culmen en la lengua elegida para sus poemas: el Vonlenska. Un lenguaje fonético improvisado por Jón Þór Birgisson, componente del grupo, con base en el islandés. Vonlenska es la unión de dos términos: “Von”, que significa “esperanza” en islandés, e “Islenska” –“islandés”-. Esta “esperanza islandesa” es un idioma que ni siquiera tiene un significado unívoco en islandés, y su creación tiene por objetivo que los sonidos del poema puedan ser libremente interpretados por cualquier persona que lo escuche, cualquiera que sea su origen. Todo un alarde creativo y, sobre todo, una apuesta por la empatía poética más allá de los cánones líricos de un rincón perdido del continente.
El grupo, de los pocos en haber colaborado con Radiohead –lo hizo en 2003, componiendo el acompañamiento de obra Split Sides de la bailarina Merce Cunningham-, anuncia su nuevo disco con piezas inéditas para finales de 2007.
Da energía descubrir islandeses con ansias de obsequiar agilidad musical aunando reverberancias inéditas. Ante la ulterior quimera, un europeo capaz redoblará esfuerzos siempre, provocador oscuro.
A continuación, el poema Glósóli en Vonlenska y en castellano:
Allt virðist vera breytt
Eg gægist út
En er svo ekki neitt
Ur-skóna finn svo
A náttfötum hún
I draumi fann svo
Eg hékk á koðnun?
Með sólinni er hún
Og er hún, inni hér
En hvar ert þú....
Legg upp í göngu
Og tölti götuna
Sé ekk(ert) út
Og nota stjörnurnar
Sit(ur) endalaust hún
Og klifrar svo út.
Glósóli-leg hún
Komdu út
Mig vaknar draum-haf
Mitt hjartað, slá
Ufið hár.
Sturlun við fjar-óð
Sem skyldu-skrá.
Og hér ert þú...
Fannst mér.....
Og hér ert þú
Glósóli.....
Og hér ert þú
Glósóli.....
Og hér ert þú
Glósóli.....
Og hér ert þú
todo parece distinto
Miro a mi alrededor
y no encuentro nada
Al ponerme los zapatos me doy cuenta
de que ella aún lleva puesto el pijama
hallado en el sueño
pendo sobre (un) anticlimax
Ella está con el sol
Y ahí está
Mas dónde estás tú...
Ponte en camino
y deambula por las calles
Si no encuentras una salida
guíate por las estrellas
Ella está ahí para siempre
y de pronto aparece
Ella es el sol resplandeciente
así que salgamos
Desperté de una pesadilla
Mi corazón late
fuera de control…
Me he acostumbrado tanto a esta locura
que ahora es compulsivo
Helo aquí...
Me recorre...
Helo aquí,
sol resplandeciente...
Helo aquí,
sol resplandeciente...
Helo aquí,
sol resplandeciente...
Helo aquí...
Comments
¡Bellísimo! La palabra "comentario" sobra. Es un placer contemplar esas imágenes exquisitas, escuchar los versos cantados, hacer correr la imaginación y, luego, leer la traducción para captar todo el sentido del poema, de la canción, de esas imágenes. ¡Gracias por este hermoso regalo!
Se me ponen los pelos de punta. ¡¡Yo también quiero ser Peter Pan!!!
Glósoli es uno de los muchos temas que me gustan de Sigur Rós... llegué al blog buscando la letra, y hasta me encontré con al traducción y algo más... las palabras sobran, pero que buena descripción.. sé que el topic es "viejo" de julio, pero no podia pasar sin dejar un "comentario".
saludos!
Glósóli fue la primera canción que he escuchado de Sigur Ros.
Vi el video gracias a un link que vi en un foro. Al ver ese video, se me apretó el pecho de tal manera que derramé un poco de lágrimas, es como si todos los sueños que uno tuvo cuando chico revivieran en 6 minutos 15 segundos, como si el mundo se detuviera y sólo existiera eso, ese momento, el del salto... Realmente mágico...
Saludos
Entre viendo un video en un fotolog donde estaba un
escrito maravilloso y un link el tema Hopippolla
de ahí vi todos los demás increíbles y hermosos
y buscando algo mas para conocer a Sigur Rós
me encontre con tu blog.
aqui algunos los cuales me parecieron increíbles!!
-Svefn-g-englar
-Glósóli
-Saeglopur
es algo que se siente muy en lo hondo del corazón y el alma esa paz interior....
Glósoli un poema simplemente hermoso...
Escuchando solo la música te transporta a sitios insospechados de la conciencia, mirando el video, no se puede dejar de conmover ante la sencillez de la verdadera belleza, juntando ambas, música e imagen, solo se pueden dejar salir las lágrimas porque de pronto, por un instante, alzando el vuelo, te sientes completo, sin saber si el mundo deja de girar o si simplemente logras comprender porque nunca se detiene.
Ya hace mas de un año que subes el tema, pero hablas de una obra de arte que si bien es reciente, sentimos desde ya que va a ser perdurable.
Llegué aquí buscando la letra y una posible traducción al español pero me encontré que no soy el único que se deja conmover por estos chicos islandeses, si no que tambien somos mas los que queremos ser Peter Pan.
Es casi perfecta...
Que tema este, uno piensa (bueno al menos yo) que expresan tristeza por el cuerpo de la música o que habla sobre la naturaleza en sí. Es raro, digo raro en toda la extensión de la palabra leer lo que Jonsi y compañía tratan de dar a entender.
Fastuoso, verosímil y tranquilizante es esta melodía hasta que llega el minuto 4:35 donde cobra vida esta obra maestra, cellos por todas partes, sonidos rellenando todo la canción hasta llegar al final, donde vuelve todo a la normalidad. Indudablemente "Ros de Victoria" excelente cuarteto islandés con una gran cantidad de temas similares a este.
Disfrutemos de esta belleza...
para llorar....no encuentro las palabras para describir la canción, ya unida al video se convierte en algo místico. creo q sus autores jamás sabran q han llegado al cielo, y nosotros al escucharla. maravillosa
bizzare mais maleureusement c vrai
un avie parmis dautre a respecter bien sur!!
toujours oui je suis daccord :)
merci c clair et net!
tout passe tout lasse sauf... :)
parfois le silence est plus important
essayez encore une fois
faut pas mettre tous les oeufs dans le meme panier :)
ya pas que ca dans la vie quand meme!!!
on ne sait pas ce que nous cache lavenir
c une facons de voir les choses masi ce n est ps la seule!!!
parfosi la solution est devant nos yeux mais on s obstine a ne ps la voir